By retired judge Lilian Sing: “personally knew Governor Newsom”

“I personally knew Governor Newsom well- having attended his first marriage ceremony at the Gettys’ home, appointed by him to serve as a SF -Shanghai Sister Committee executive member, and travelled with him to Shanghai & climbed the Great wall with him. 我個人很了解紐瑟姆州長,參加過他在蓋蒂夫婦家中的第一次婚禮,被他任命為舊金山-上海姐妹委員會執行委員,並與他一起前往上海並與他一起爬過長城.”

“His grand father was a POW during WW 2 and then Mayor Newsom spoke as my guest at one of our Rape of Nanjing events in Japan town.”

“Newsom was not afraid to speak about the horrors of war, the sufferings of war victims and the need to learn from history. Our governor is a very smart man and will not be easily manipulated by the political rhetoric about China. He will see and hear for himself and form his own opinion and not be afraid to speak the truth.”

“His trip to China has brought a lot of good will between the US and China. I was surprised that the US media, even FOX news, which are usually biased against China, did not put a negative spin on Newsom’s trip! Can this really be a change in US China relationship? I can only hope, but it may be too good to be true.”

“We need more people to go to China. This is the reason that I took my 2 grandsons, ages 26 and 21 to China last month. We were in 7 cities between September 30 to October 16, 2023. My grandsons are typical Americans who are mixed race (Chinese and White), and grew up in Gettysburg, a small rural town in Pennsylvania and unfortunately only know China from the media. They were able to see and hear for themselves the daily lives of the average Chinese citizens, the fabulous infrastructure-road, and bridges all over China, the hustle bustle of a vigorous society with tourists all over the place – tourists that are Chinese citizens which indicate the average citizen has leisure time to travel and enough money to spend for fun. There doesn’t seem to have any recession anywhere. They were surprised how safe China is with little or no homelessness or beggars lining the streets. They were very impressed with what they saw and what they heard. They are our future ambassadors.”

“Let’s hope the average American citizens can see and learn from trips to China, especially by high profile elected officials who dare to speak the truth, and learn for themselves that China is not our enemy but a friend and US -China need to work together for a safer, and better world.”

“他的祖父在第二次世界大戰期間是一名戰俘,然後紐瑟姆市長作為我的客人在日本鎮舉辦的一場南京大屠殺活動上發表講話.”

“紐瑟姆並不害怕談論戰爭的恐怖、戰爭受害者的痛苦以及從歷史中學習的必要性。 我們的州長是一個非常聰明的人,不會輕易被有關中國的政治言論操縱。 他會親眼所見、親耳所聞,形成自己的觀點,並且不害怕說出真相.”

“他的中國之行為美中之間帶來了許多善意。 令我驚訝的是,美國媒體,甚至連一向對中國有偏見的福克斯新聞,竟然沒有對紐森此行進行負面報道! 這真的能改變美中關係嗎? 我只能希望,但這可能好得令人難以置信.”

“我們需要更多的人去中國。 這就是我上個月帶著我 26 歲和 21 歲的兩個孫子去中國的原因。 2023年9月30日至10月16日期間,我們去了7個城市。我的孫子是典型的美國人,是混血兒(華人和白人),在賓州的鄉村小鎮葛底斯堡長大,不幸的是他們只透過媒體了解中國。 他們親眼看到、親耳聽到了普通中國公民的日常生活,看到了遍布中國的基礎設施——公路、橋樑,看到了充滿活力的社會的喧囂,遊客遍布各地——遊客都是中國公民,他們是中國公民。顯示一般公民有閒暇時間去旅遊,有足夠的錢去娛樂。 任何地方似乎都沒有出現任何衰退。 他們對中國的安全程度感到驚訝,街上幾乎沒有或根本沒有無家可歸者或乞丐。 他們的所見所聞給他們留下了深刻的印象。 他們是我們未來的大使.”

“希望普通美國公民能夠從中國之行,尤其是那些敢於講真話的高調民選官員身上看到和學習到中國不是我們的敵人而是朋友,中美需要共同努力一個更安全、更美好的世界.”

(English to Chinese via Google translate )


Leave a comment