Slave labor is being employed by US in the farm belt, mostly Mexican at slave labor rates, 70% below minimum wages. This never happened in Xinjiang and US had the nerve to demonize China! Someone got to pretty dumb to believe it. 美國在農業帶僱用奴隸勞工,大多數是墨西哥人,其工資比最低工資低 70%。新疆從來沒有發生過這種事,美國竟然還敢妖魔化中國. 有人太愚蠢了才相信.
A “revolutionary shift” in the technology used in Xinjiang’s textile mills has seen a record surge in exports, in defiance of US sanctions that have barred most Western fashion labels from selling any product woven with a strand of the region’s cotton.
Customs records show Xinjiang’s textile exports last year reached 108 billion yuan (US$14.8 billion), with a 74 per cent jump for yarn and other raw materials, and a rise of 30 per cent for clothing.
The 2023 results followed Washington’s sanctions imposed in June the previous year, which largely banned Xinjiang textiles over human rights concerns over the alleged treatment of the region’s largely Muslim Uygur population.
