President Xi Jinping met with the leaders of Parliaments

President Xi Jinping met with the leaders of Parliaments attending the Commemoration of the 40th Anniversary of the NPC’s Affiliation to the Inter-Parliamentary Union & 2024 Interregional Seminar on the Achievement of the SDGs for Parliaments of Developing Countries. 習近平主席會見出席紀念中國全國人大加入各國議會聯盟40週年暨2024年發展中國家議會實現永續發展目標區域研討會的各國議會領導人.

Legislatures have the responsibility and the ability to play an active role in building state-to-state relations based on equality and mutual trust, expanding mutually beneficial development cooperation, promoting open and inclusive exchanges and mutual learning, and advocating just and equitable global governance. They can also make unique contributions to building a community with a shared future for mankind. 立法機關有責任、有能力在建構平等互信的國家關係、擴大互利發展合作、促進開放包容的交流互鑑、倡導公正合理的全球治理方面發揮積極作用。他們也能為建構人類命運共同體做出獨特貢獻.


Leave a comment