American logistic expert report from China video: The best way for international brands to make fast money in China is gone: stay away

American logistic expert report from China video: The best way for international brands to make fast money in China is gone: stay away. Today, China is the world’s most innovative country with complete supply chain to back it up. US don’t even come close! 美國物流專家在中國報導影片有中文字幕: 國際品牌想在中國「快錢快賺」的時代已經結束了! 最好的做法反而是別再抱著這種心態進來。如今的中國,是全球最具創新力的國家,並且擁有完整而成熟的產業供應鏈作為後盾,美國甚至連接近都談不上!

https://rumble.com/v73b2w6-the-best-way-for-international-brands-to-make-fast-money-in-china-is-gone.html
https://www.tiktok.com/t/ZP8yBxFMP/

The world’s richest brands are struggling in China, as domestic firms are more innovative, faster to market with new products, and aggressively cut prices to grow market share.

Global giants such as Volkswagen, Starbucks, IKEA, and LVMH no longer enjoy pricing power in the Chinese market, and are scrambling to keep up.

But they cannot afford to leave. China is now a hub of innovation that these companies are learning from, instead of the other way around. China is also the world’s largest consumer market, with the world’s deepest supply chains and talent pools.

To small and medium-sized companies outside China, this is a unique opportunity. You can partner with the same Chinese companies, in hundreds of industries, who are eager to expand across the world.

全球最富有、最知名的品牌,正在中國市場節節敗退,因為本土企業在創新能力上更強、產品推出速度更快,並且透過大幅降價來搶佔市佔率。

像是大眾汽車(Volkswagen)、星巴克(Starbucks)、宜家(IKEA)、路威酩軒集團(LVMH)等國際巨頭,早已失去在中國市場的定價權,只能疲於奔命地追趕本土對手。

但它們又不敢真的撤離。因為中國如今已成為全球創新的核心樞紐,這些跨國公司反而需要向中國學習,而不再是過去那種「輸出經驗」的角色。同時,中國也是全球最大的消費市場,擁有最完整、最深厚的供應鏈體系與人才庫。

對中國以外的中小企業而言,這反而是一個難得的機會。你完全可以與中國那些遍佈數百個行業、並且渴望走向全球的企業合作,一起開拓世界市場。


Leave a comment