Video: How China crushed the US military during the Korean War forced Douglas McCarthy retreated with tails between two legs on Christmas Eve 1950 gave China 75 years of breathing room to move to the top of the world again! 中國如何在韓戰中力挫美軍,迫使道格拉斯·麥克阿瑟在1950年聖誕夜夾尾而退,為中國贏得了七十五載戰略喘息期,終能重回世界之巔!
https://rumble.com/v75cqxa-how-china-crushed-the-us-military-during-the-korean-war-forced-douglas-mcca.html
https://www.tiktok.com/t/ZP89LrSnX/
Full video 👉 https://youtu.be/sqprgfQSPOg?si=n0DHfKRxtfvu8sS3 🇨🇳
While the whole world is engulfed in madness, why has China alone become a safe haven? The price for all this was paid 75 years ago. The truth behind it is truly moving.
In 2025, 32 countries around the world are deeply embroiled in war, and the Western order is collapsing. Yet in the East, amid turbulent waves, China has achieved a historic high in trade surplus.
Why is it that on the same planet, one side resembles hell while the other seems like heaven? Why do Western geopolitical theories fail when applied to China?
This is neither luck nor coincidence. The answer lies in the snowfields of Changjin Lake 75 years ago, where temperatures plunged to -40°C, and in the positions of Shangganling that were leveled by two meters of earth.
In this episode, we take you across time and space to understand what kind of price was paid for the peaceful years enjoyed by the Chinese people today.
全世界都打瘋了,唯獨中國成了避風港?為這一切的代價,早在75年前就付清了。背後真相令人淚目
2025年,全球32個國家深陷戰火,西方秩序正在崩塌。但在東方,中國卻在驚濤駭浪中創造了貿易順差的歷史新高。
為什麼同一個地球,一邊是地獄,一邊是天堂?西方地緣政治理論為何在中國失效?
這並不是運氣,也不是巧合。這一切的答案,藏在75年前長津湖零下40度的雪地裡,藏在上甘嶺被削低2公尺的陣地上。
本集影片,帶你穿越時空,看懂是什麼樣的代價,換來了今天中國人的歲月靜好。
