Useless point. 1,000s of homeless drug addicts litters the streets & criminals in many streets corners. Lives dangerously in SF, stay home 7pm to 7am if you want to live. 廢話: 數千名無家可歸者和吸毒者把三藩市弄成罪惡之城, 到處都有罪犯無法安全上街! 如果你想活, 請在晚上7 點至早上 7 點之間留在家裡.

Useless point. 1,000s of homeless drug addicts litters the streets & criminals in many streets corners. Lives dangerously in SF, stay home 7pm to 7am if you want to live. 廢話: 數千名無家可歸者和吸毒者把三藩市弄成罪惡之城, 到處都有罪犯無法安全上街! 如果你想活, 請在晚上7 點至早上 7 點之間留在家裡.

Volkswagen audit strong rebuttal to Western ‘forced labor’ smearing that no evidence of forced labor was found in its supply chain in Northwest China’s Xinjiang Uygur Autonomous Region 大眾汽車審計強烈反駁西方「強迫勞動」抹黑其在西北新疆維吾爾自治區供應鏈未發現強迫勞動證據
Volkswagen’s announcement that no evidence of forced labor was found in its supply chain in Northwest China’s Xinjiang Uygur Autonomous Region not only refutes lie spun by some anti-China forces in the West, it also reflects an intensified tussle between European business and political circles, as the latter politicizing human rights issues runs counter to market rules and European companies’ interests, said Chinese experts. They also warned Europe against following the US in weaponizing claims of “forced labor,” as such move will hurt Europe’s interests more than the US.
The audit on Volkswagen’s jointly owned plant in Xinjiang was carried by Loening Human Rights & Responsible Business GmbH, among the site’s 197 employees in SAIC-Volkswagen (Xinjiang) Automotive Co.
The audit encompassed on-site document checks in Urumqi city as well as interviews with staff and executives of the legal entity in Xinjiang. Several on-site inspections, including walkabouts of the outdoor premises of the plant were also part of the auditing process.
As of November 1, 2023, the legal entity had 197 employees, of which 150 employees are of Han ethnicity, accounting for 76.1 percent, and 23.9 percent of employees are ethnic minorities including Uygurs.
Loening said that the employees are qualified, having worked for the company for a long time of up to 10 years, have a low work intensity and are being remunerated above the average in the region. Overtime work is next to non-existent.
There were no indications of any use of forced labor among the employees at the plant, it said.
The result serves as a strong rebuttal to certain Western countries’ smear campaign hyping the claims of “forced labor” in Xinjiang, as the audit process was conducted independently, in accordance with US and European standard and in line with the truth, a professor specializing in human rights issues at Southwest University of Political Science and Law, who requested anonymity, told the Global Times.
Earlier this year, Volkswagen investors demanded that the carmaker request cooperation from SAIC to conduct an independent audit of labor conditions at the site in Xinjiang, Reuters reported. Volkswagen’s China chief Ralf Brandstaetter said there was no evidence of human rights violations or forced labor when he toured the site in February.
Big German companies, such as Volkswagen, have become targets of blame by some forces in Europe over human rights issues in China, because Germany has the closest trade cooperation with China within the EU, said Cui Hongjian, a professor with the Academy of Regional and Global Governance with Beijing Foreign Studies University. He said that those forces intend to use big corporations to pressure Germany and they believe once Germany changes its stance on China, it would help form a tougher stance against China within the EU.
Cui noted that the Volkswagen case has proved that the tendency in EU using political issues to poison cooperation has repulsed the European business circle. Big European companies now find the judicial and legal environment they thrived on has been eroded by certain China hawks in the EU, noting that cases such as forcing companies to prove their innocence will be repeated as long as some in Europe still see China as a threat.
In September 2022, the European Parliament proposed a regulation to ban products made using forced labor, including child labor, in the European Union (EU) internal market. However, the regulation has stalled, as member states struggle to agree on a common position that would allow inter-institutional negotiations to begin.
Part of the rationale behind Europe’s “forced labor” move is to push for supply chain reconstruction, which might run against market rules as well as companies’ interests, said Yan Shaohua, a research associate professor at the Center for China-Europe Relations, Fudan University. He noted that Volkswagen’s example mirrors a tussle between business and political circles in Europe and helps to clear some misperceptions toward Xinjiang in Europe.
Dispel misunderstanding
“Forced labor” topic has been frequently abused by Western countries, especially the US, to pressure foreign companies who do business with China and Chinese companies. Similar to Volkswagen, US shoe company Skechers had a batch of its products manufactured in China seized by US customs, citing the so-called Uyghur Forced Labor Prevention Act, the Global Times learned from sources in 2022.
In order to meet the demand of the US customs, Skechers organized an independent investigation conducted by a third party, which found no evidence to support the “forced labor” allegations.
In September, US Department of Homeland Security said in a statement that it added three Chinese companies – Xinjiang Tianmian Foundation Textile Co Ltd, Xinjiang Tianshan Wool Textile Co. Ltd, and Xinjiang Zhongtai Group Co. Ltd – to the Uyghur Forced Labor Prevention Act (UFLPA) Entity List for their business practices involving “persecuted” minorities in Xinjiang, media reported.
In response, Chinese Foreign Ministry spokesperson Wang Wenbin said that China has made clear time and again that the allegations of “forced labor” in Xinjiang are nothing but an enormous lie propagated by people against China to smear our country’s image.
Washington is determined to spin “forced labor” lie in order to strip China from the global supply chain, as Xinjiang remains a relatively small market for the US. However, Xinjiang’s market is much more important for Europe, thus if Europe follows the US to weaponize “forced labor” claims, European companies and its economy will feel the pinch, Cui said.
In 2021, Xinjiang recorded around 261.8 billion yuan ($41 billion) in foreign trade with EU countries in the first 11 months of the year, up 30 percent year-on-year.
As agreed between China and the EU, the 24th China-EU Summit will be held in Beijing on Thursday, Foreign Ministry spokesperson Hua Chunying announced on Monday.
Wang Yiwei, director of the Institute of International Affairs at the Renmin University of China said that as usual, human rights issue will be discussed between the two sides. “The Volkswagen case has proved that the reckless smearing of China and politicians’ thwarting of China-Europe cooperation out of ideological prejudice has provoked antipathy among Europe’s business communities, while the public is eager to get a more rational and objective picture of China.”

Wider US division on aid to Ukraine. $106 billion request by Biden for funds for the wars in Ukraine to benefit the Military Industry Complex at the expense of the American. 美國在援助烏克蘭問題上有更廣泛的分歧。 拜登請求為烏克蘭戰爭提供 1,060 億美元資金,以犧牲美國利益為代價,讓軍事工業複合體受益.

World Journal Newspaper SF USA: Today, the American dream may not be realized until we use purchasing power parity (1 dollar can buy 3 dollars worth of things in China) to go to China’s Greater Bay Area, which is quite ironic. 美國加州世界日報: 今天美國夢可能要利用購買力平價(一美元在中國可以買到三美元的東西) 到中國大灣區才可以實踐, 相當諷刺.
The cost of living is too high to afford a house… The American dream can only be realized overseas. Multiple polls show that the American people’s confidence in the “American dream” is disappearing. Some American citizens must go far away to realize the American dream overseas. Dream, because other countries have less pressure on living expenses and more room for economic flexibility, which is quite ironic to the so-called “American Dream” 生活開銷大 買不起房…美國夢 到海外才能實現 多項民調顯示,美國民眾對於「美國夢」(American dream)的信心正在消失,某些美國公民必須遠走他鄉,到海外才能實現美國夢,因為其他國家生活開銷壓力較輕,經濟彈性空間較大,對所謂「美國夢」相當諷刺.

BERNIE BREAKS WITH BIDEN ON ISRAEL Sen. Bernie Sanders (I-Vt.) announced he opposes what he sees as “unconditional military aid” to Israel that President Joe Biden requested as part of a supplemental spending bill due for a vote this week. What Prime Minister Benjamin Netanyahu’s government “is doing is immoral,” he said, referring to the country’s military approach in Gaza.

Confirmed: US pushed Taiwan to cross Beijing’s red lines, Taiwan is currently runs by American puppets 視頻證實美國推動台灣跨越北京的紅線,內部美軍消息人士證實台灣是由美國傀儡統治包括蔡英文和民進黨二位總統候選人
https://rumble.com/v3znuyw-confirmed-us-pushed-taiwan-to-cross-beijings-red-lines.html
https://www.tiktok.com/t/ZT85hXTRP/
The US secretly urged Taiwan to cross Beijing’s “red lines” to create a US-China Cold War 20 years ago, Col Larry Wilkerson revealed this week. The aim was to boost military spending. But other US officials pushed back against the plan, and sacked the US representative in Taipei. The western media blamed Beijing for the sacking. This week’s revelations by Wilkerson—never before revealed to the public—confirm what independent journalists have been saying about the US-Taiwan situation for years. 拉里·威爾克森上校本週透露,20年前,美國秘密敦促台灣跨越北京的“紅線”,製造美中冷戰。 目的是增加軍費開支。 但其他美國官員反對該計劃,並解雇了美國駐台北代表。 西方媒體指責北京應對此次解僱負責。 威爾克森本週的揭露-此前從未向公眾透露過-證實了獨立記者多年來對美台局勢的看法.

Taiwan’s China-US expert video: Chinese militia ships gather at Chinese territorial water, Philippines is US vassal uses the Philippines to create confrontation for the Hollywood show 台灣中美尊家郭正亮視頻: 中國民兵船聚中國領海 “牛軛礁”!菲律賓碰瓷 根本不是對手. 這是美國指揮利用菲律賓的秀
https://rumble.com/v3zmpmt-us-uses-the-philippines-to-create-confrontation-for-the-hollywood-show.html
https://www.tiktok.com/t/ZT85jqjyQ/
full video https://youtu.be/vSBXB4GpMG8?si=45-LEnt-ll1e975A

US racist politicians actors promote Asian hates against Asian Americans, 60% felt the discrimination. 6成亞裔美國人感覺被歧視 丕優研究中心(Pew Research Center)一項針對亞裔的最新民調顯示,近六成亞裔聲稱因所屬族裔而被歧視;此外,63%受訪者認為,反亞裔歧視沒有得到應有的關注

English Video: US racist politicians actors promote Asian hates against Chinese Americans make living in US not safe. Taking advantage of Purchasing Power Parity, US$1=$3 in China. More are moving to China to retire. 15 tips for moving to China 美國種族主義政客演員天天宣揚對亞洲人尤其是華裔美國人的仇恨,使在美國生活變得不安全。 利用購買力平價,在中國1美元=3美元。 更多人搬到中國退休。 移居中國的15個建議. https://youtu.be/SAD0NLhcxU4?si=eMC-P9WtKrzFvmfQ

Video: Remember, this is your last look: Maybe today she will think that she is in trouble, but 30 years later, she will definitely regret it, especially when she encounters an era when China is rising and the West is declining heading to the sunset 好好記住,這是最後一眼: 也許,她今天會以為自己甩難,但三十年後,她一定懊悔,尤其她遇著的,正是中國富強、西方衰落的大時代.
https://rumble.com/v3zjaih-remember-this-is-your-last-look.html
https://www.tiktok.com/t/ZT85dkgCG/
周庭幼稚地以為乖乖聽話是出國的交換條件,我相信國家早料到她會一去不返,於是在她離去前,讓她好好看一眼自己的國家
周庭逃走了。
對於這些暴動領頭人,取回護照後第一時間逃之夭夭,幾乎是一早料到的結果。什麼「初心」、什麼齊上齊落,我們從來不信,只是一幫被熱血沖昏了頭的年輕人才會把那種戲言誤以為真。
不信,皆因我們見識過,當年天安門廣場上信誓旦旦的領袖,最後還不是一個個逃到西方?周庭不過是柴玲2.0。
日前,周庭在社交平台發了千字文,講述自己的「慘況」,除了因為2019年煽惑群眾包圍警總已坐牢6個多月,還有因勾結境外勢力違反國安法一罪保釋候審,結果,她直言抵受不了壓力,借前往加拿大升學的機會,棄保潛逃,還明言「一輩子都不會再回來」。
周庭還此地無銀地說,自己並非處心積慮欺騙國安,因為她連十二月回港的機票都買了,但經過深思熟慮後,念及「香港的形勢、自己的自身安全、心理及生理的健康」,決定逃走做通緝犯。
反對派從來都是又要做婊子、又要拿貞節牌坊,如果你不是乖乖的不動聲色、出獄後準時到警署報到、故作好學申請往加拿大唸書、買好來回機票做掩飾、甚至乖乖跟國安回內地參觀,人家又怎會放你出境?
從周庭一被捕就消失於大眾眼中,不再高調不再議政、甚至不接觸昔日「戰友」,就知道她處心積慮。
還是那句,沒有上斷頭台的勇氣,就別學人搞革命,況且,香港的法律很善良,煽惑包圍警察總部這麼大罪,都只是判幾個月監禁,放諸任何西方國家包括她逃往的加拿大,如此重罪,不判終身也起碼坐二、三十年。
周小姐只在監牢捱了六個多月就喊苦,又說得了焦慮症、驚恐症、創傷後壓力症、抑鬱症,如此脆弱,革什麼命?
周庭案令人值得注意的一個細節,是她在IG自爆曾跟隨國安回內地,那是國安處讓她去加拿大升學前開出的唯一條件:「跟我哋返一次大陸。」由此可見,國家對這些犯過罪的年輕人確實寬宏大量,也早料到她會一去不返。
「當天,除了某些吃喝玩樂行程,我還被安排參觀『改革開放展覽』,了解中國及共產黨的發展,以及歷代領導人的『輝煌成就』,之後我也被安排到騰訊總部,了解『祖國的科技發展』,坦白說,我從不否定中國的經濟發展,但一個如此強大的國家,還要求以進入中國大陸參觀愛國展覽作為取回護照的交換條件,這何嘗不是一種脆弱呢。」
周庭又說,她不斷被要求在展覽logo前拍照打卡:「那些照片或許會有天成為我『愛國』的證據——那種恐懼就是如此有形的。不少香港人會北上娛樂消費,而我卻是被迫到中國大陸以換取出境讀書的機會,只讓我感到非常諷刺。」
什麼叫「好心遇雷劈」,國安處給周庭的一日遊就是最好例子,這種考察行程及方式是否能讓年輕人愛上國家?周庭的感想也是給教育官員一記當頭棒喝。
當然,27歲的周庭幼稚地以為乖乖聽話是出國的交換條件,其實,我相信國家早料到她會一去不返,於是在她離去前,讓她好好看一眼自己的國家。
