Video: Huawei successfully developed chips made in China, U.S. sanctioned China complete failure. In the past five years, I have discussed China’s high-tech future with many engineers in the U.S. and Asia who understand chips technology . Their conclusions are the same whether they are Chinese haters or pro-China. It is not easy ti breakthrough US blockage. But the difference is Chinese haters said China is doomed and must surrender to the US if China/Chinese want to live. People who know China have a different opinion. They think that China will not die, and if China makes the breakthrough as we witness today, US hegemony is finished. 華為成功研發中國製造芯片, 美國制裁中國完全失敗. 過去五年我和不少在美國和亞洲了解製造芯片的工程師商談中國高科技將來. 不管是仇中或親中人士的結論都是一樣, 打破美國芯片封鎖不容易. 但分別是在仇中人仕一致認為中國玩完, 想活下去必須向美國投降. 了解中國的人見解卻不樣, 他們認為中國一定不會死, 而且中國如果翻身, 美國就一定玩完.
From the articles I distribute every day, among the more than 200,000 followers, there are always some overseas Chinese who hated China jumping up and down and yelling to the death of China or go back to China. Although there are not many of these clowns, it is an eye-opener to embarrass themselves every day. 從我每天發放的文章, 在二十多萬個追蹤者中總是有一些仇中華人跳出來大叫大駡 “中國死亡” “滾回中國” 等等. 這些跳梁小丑雖然不多, 每天自暴其短也是大開眼戒.
Slap American’s face really hard by Huawei, launching the New Huawei Mate 60 Pro with 100% Made in China chips days before US Commerce Secretary China’s visit 華為狠狠打了美國臉,在美國商務部長訪華前幾天推出了配備100%中國製造芯片的新款華為Mate 60 Pro
Professor Ling-Chi Wang of UC Berkeley: Dear Dr. George Koo: Thanks for the timely article on Huawei’s victory over US death threat. Since she was very much instrumental in enforcing sanctions against Huawei, it was only just that Huawei made sure she got her face-slap in front of the whole world and in the process, the company use her to gain free global publicity and advertisement worth millions for its new smartphone The U.S. had the nerve to complain that the publicity stun was disrespectful of her. Tell that to Meng Wanzhou, the CEO of Huawei. Meng should thank her for the poetic justice! 加州大學伯克利分校王靈智教授: 親愛的顾屏山博士:感謝您及時發表有關華為戰勝美國死亡威脅的文章。 由於美國商務部長在對華為實施制裁方面發揮了很大作用,華為只是確保美國商務部長在全世界面前打了自己的臉,並在這個過程中,該公司利用她獲得了價值數百萬美元的免費全球宣傳和廣告。美國竟然厚顏無恥地抱怨其新智能手機的宣傳效果是對她的不尊重。 把這個告訴華為首席執行官孟晚舟。 孟應該感謝她的詩意正義!
How about listening to this song by British author, Clifford Bax *1916, and set to music by British comporser, Gustav Holst, using a 12th cenntury tune, and sung by the choir of Someriville College, Oxford 來聽聽英國作家 Clifford Bax *1916 年創作的這首歌曲,由英國作曲家 Gustav Holst 配樂,使用 12 世紀的曲調,由牛津薩默里維爾學院合唱團演唱:
The song I distributed is an appeal for peace written during brutal World War I 我分發的這首歌是在殘酷的第一次世界大戰期間寫的呼籲和平的歌曲
US commerce secretary’s China visit overshadowed. In contrast, word on Huawei’s new smartphone spread like wildfire on China’s social media. By George Koo 美國商務部長訪華蒙上陰影。 相比之下,有關華為新款智能手機的消息在中國社交媒體上不脛而走. Sept 4 2023
While US Commerce Secretary Gina Raimondo was visiting Beijing last week, she witnessed a spontaneous celebration among the Chinese people. But the gleeful outburst had nothing to do with her meetings with Chinese leaders; it was a raucous cheer for the re-emergence of Huawei’s smartphone business.
By disclosing the availability of a new smartphone, the Mate 60 Pro, on the company website, Huawei quietly let customers in China know that it had re-entered the mobile-phone business.
Word on the Mate 60 Pro spread like wildfire on China’s social media. Even though Huawei provided virtually no background information on the new phone, the initial allotment was sold out on the first day.
Visitors to the website can see that Huawei’s smartphone is priced slightly lower than the Apple iPhone 14 with similar functionality. The notable difference is that the speed of Huawei’s phone is greater and meets the specifications of a 5G-capable smartphone.
Third parties immediately took apart the Mate 60 Pro and reported that there was no evidence of any US technology inside the phone. The phone is driven by a Kirin 9000S chip, designed and made in China, and uses HarmonyOS, Huawei’s own operating system.
There are many other technical differences between Huawei’s latest smartphone and its competitors. Bit the essential point to me is that Huawei is back after three years in the wilderness.
In 2019, the US began to levy a series of sanctions on the company denying it access to advanced chip designs and the availability of Taiwan Semiconductor Manufacturing Company (TSMC) to make the chips for them. Each successive restriction was designed to strangle Huawei out of the smartphone business.
Message to Biden administation
In a way, Huawei’s action did have something to do with Raimondo’s visit. The company apparently moved up the unveiling of the Mate 60 Pro to coincide with her visit. To many of China’s netizens, it was Huawei’s way of calling her and the Joe Biden administration’s attention to the fact that no obstruction imposed by the US will keep Huawei down for long.
Huawei has not disclosed how it has achieved the necessary technological advances, but one thing is clear. The company could not have made all the advances without partners in China and without creating a domestic supply chain, from design software and semiconductor fabrication to essential chemicals and materials.
What Huawei has accomplished will ripple through China’s semiconductor industry. Huawei’s experience will facilitate and encourage others to follow. China’s self-sufficiency in semiconductors will only increase.
Previously, China represented almost one-third of the world’s market for semiconductors. Before the US mounted the trade war, it was more convenient for China to buy them than to make its own. Now that it is forced to go on their own, China is, consequently, not importing as much, and total import is declining by double digits annually.
America’s shortsighted strategy to decouple from China will devastate the revenue of leading US providers of advanced chips such as Nvidia and Qualcomm and manufacturers of chip-making equipment such as Applied Material and Lam Research.
These companies will see their comparative advantages dry up. In the near term, they are not allowed to sell to China. In the long term, China will not need to buy from them.
Washington’s policymakers failed to appreciate that China is no technological slouch. When pushed against a wall, China will back its national interest with the needed funds and talent to overcome any obstacle.
It’s time for Washington to accept the fact that efforts to suppress China is a wasteful national priority and damaging to national interests. We Americans will rue the day when our insistence on making China our adversary became a reality.
George Koo retired from a global advisory services firm where he advised clients on their China strategies and business operations. Educated at MIT, Stevens Institute and Santa Clara University, he is the founder and former managing director of International Strategic Alliances. Follow him on Twitter @george_koo.
Aloha to Bangkok Video: 16 hours flight time through Narita back to SF, highlights of this trip was seafoods, shark fin & birds nest soups, Buddhism, Chinese cultural influences, friendly people, clean city. International air terminal could be a shopping experience not found in SF or Hawaii. It is a better run & safer city than SF or Honolulu. Your tourist dollar buys 4-10 times more in Thailand than in US. That’s probably explains why Chinese from around the world loves Thailand. Many of my wealthy Chinese clients have multiple homes for Winter, Summer, Autumn and Spring seasons, no wonder Bangkok has been one of their top choices. 再見了曼谷視頻:經過 16 小時的飛行時間,從曼谷經日本成田返回舊金山,這次旅行的亮點是海鮮、魚翅燕窩湯、佛教、中國文化影響、友善的人民、乾淨的城市。 曼谷國際機場航站樓是舊金山或夏威夷不可能給予你的購物體驗。 曼谷是一個比舊金山或檀香山更安全的城市。 您的旅遊美元在泰國的購買力是美國的 4 至 10 倍。 這或許可以解釋為什麼世界各地的中國人都喜歡泰國。 不少富有的中國客戶在冬季、夏季、秋季和春季都有不同的住所,難怪曼谷是他們的其中首選之一. 天下是中國人的天下. 今天中國和平掘起, 有更多中國人走遍天下. https://rumble.com/v3etr15-aloha-to-bangkok-video.html https://www.tiktok.com/t/ZT82FGV2R/
Bangkok Report video: Last night more food in Bangkok Chinatown, more shark fins and bird nests soups! Tourism is Bangkok’s #1 industry. Thai Gov’t makes every efforts to make Thai a safe place for tourists. International food cost about 1/3 to 1/5 of those in US. Comparing to SF and Honolulu, no homeless, no street people, no Asian (Chinese) hates, no gang robbing stores, no beating up elderly Chinese, store owners leaves things overnight next to store no one steals etc. Mass Transit at 10% of what SF charging, clean, efficient, smooth ride, nice network coverage, security at every MassTransit station, unlike in SF where BART police lives in air conditioning cars not inside the MassTransit station. Myth about Bangkok remains a myth for those never been here, like China, if you are not physically here won’t know it. My friends, most clients, UH classmates and alumni in the hospitality industries love Bangkok and Thailand. I feel safe walking down the street at 6am or 2am in Bangkok, can’t say the same in SF and Honolulu (Every city has its black spot, caution is still required) 曼谷報導視頻:昨晚曼谷唐人街美食晚餐, 當然少不了魚翅和燕巢. 旅遊業是曼谷第一大產業。 泰國政府盡一切努力使泰國成為遊客的安全之地。 國際飲食約為美國的 1/3 至 1/5。 與舊金山和檀香山相比,曼谷沒有無家可歸者,沒有街頭流浪漢,沒有亞洲人(中國人)仇恨攻擊, 沒有幫派搶劫商店,沒有毆打亞洲或中國老人,商店老闆把東西放在商店旁邊過夜,沒有人偷竊等等。公共交通費是三藩市的1/10收費, 而且清潔,高效,平穩,交通網絡覆蓋良好,每個公共交通系統車站都有保安人員保障乘客安全, 這與三藩市不同,三藩市公共交通系統警察住在空調車裡,而不是在公共交通系統車站內。 對於那些從未來過曼谷的人來說,關於曼谷的各種論點仍然是一個神話,就像中國一様, 如果你不親自來到這裡,你就不會知道實情. 我的朋友、大多數客戶、夏威夷大學同學和酒店管理行業的校友都喜歡曼谷和泰國。 在曼谷,不管我是早上 6 點或凌晨 2 點走在街上都感覺很安全,但在舊金山和檀香山卻不能這麼說了 (當然每一個城市都有黑點, 小心當地環境還是需要的) https://rumble.com/v3ehax1-bangkok-report-video-last-night-more-food-in-bangkok-chinatown.html https://www.tiktok.com/t/ZT82JJCX5/
Sanctions against Russia turning Germany into ‘kamikaze’ – MP. Berlin’s support of a policy dictated by Washington is jeopardizing the country’s own economy, lawmaker Sevim Dagdelen says
Western sanctions have failed to destabilize Russia and are now backfiring on the countries that imposed them, including Germany, Sevim Dagdelen, an MP from the Left Party (Die Linke) has warned.
In an op-ed for the Berliner Zeitung published on Friday, the lawmaker claimed Russia’s economy has successfully weathered the restrictions and is steadily adjusting to the new economic realities.
“In order to ruin Russia, it was hoped that the punitive measures that violate international law will have a long-lasting effect. But the reality is different. Even the Russian auto industry is recovering. Chinese companies are stepping in for the German manufacturers who leave Russia,” Dagdelen wrote.
“Contrary to what was hoped, Russia has not been ruined. The consequences of the sanctions are evident, but on our side. While Germany’s economy collapsed by 0.3% in the last quarter and stagnation is also threatening the Eurozone, Russia is now forecast to grow by 2.5% this year. As is often the case, a merciless idealism characteristic of the German ruling party obscures the view of reality.”
According to the lawmaker, the sanctions are strengthening Russia while the German government “is ruining domestic economy with open eyes.”
“The federal government acts here like a kamikaze pilot, replacing politics with dubious morality and is happy about a friendly nod from Washington,” she stated, noting that double-digit inflation in Germany is the product of sanctions, as well as the “ever increasing military support for Ukraine.” Dagdelen also noted that the sanctions war has prompted the largest redistribution of capital in the country, with large corporations boosting profits while ordinary German consumers suffer from a drop in real wages and a cost-of-living crisis.
The lawmaker criticized the government that “wants nothing to do with diplomacy” and urged Berlin to distance itself from Washington and NATO. She suggested closer ties with BRICS, a G7 rival economic bloc of countries that includes Russia and that will represent nearly 40% of global GDP after it officially admits new members at the beginning of next year. According to Dagdelen, Germany should “react accordingly to the new multipolarity.”
“Germany and Europe need a sovereign foreign policy that is no longer subordinate to the US and NATO. Supporting the BRICS peace initiative would be a first step towards freeing ourselves from the socially and politically fatal paternalism of the US. It would represent a step towards democratic sovereignty. No war is our war, not even this one.”
We are blessed in Bangkok. Before we arrived weather forecast was rain & thunderstorm all week, but instead we got beautiful weather and Sunshine. We were told Bangkok not safe, but instead the opposite, safe, people friendly and good MassTransit far superior than US. Therefore whatever you hear in America about Asia especially China & Chinese are 90% fake news. That’s why you have to be here and US Gov’t discourage it afraid you found the truth. 我們在曼谷很幸運。 在我們到達之前,天氣預報整個星期都是雨和雷暴,但我們卻迎來了美麗的天氣和陽光。 我們被告知曼谷不安全,但事實恰恰相反,安全、人們友好且公共交通良好比美國好得多. 因此,無論你在美國聽到的有關亞洲,尤其是中國和中國人的消息,90%都是假新聞。 這就是為什麼你必須到亞洲親身體驗, 美國政府會阻止你恐怕你發現真相.