bridge of friendship between the two countries

Video: The story behind Macron’s glass of red wine is not only the dream of two young people, but also a bridge of friendship between the two countries 馬克龍這杯紅酒背後的故事,不單是兩個年輕人的夢,更是築起了兩國友誼的橋

The story behind the French and Chinese heads of state drinking red wine together, have you heard of it?

Exclusive article] One glass of wine, two dreams, two countries’ love

Wendy Qu/Senior Media Writer

Anyone who has friends from afar will bring out the best things for his guests to enjoy and enjoy. So, during French President Macron’s three-day visit to China, we saw him listening to the piano, sipping tea, and touring the gardens of ……. Each trip must have been carefully planned.

However, there is one part of the trip that I find very daring.

If you ask people what France reminds you of? I believe that red wine must be one of the answers. For the French president, I thought the leader would put away the red wine glass and bring out the state banquet-grade Moutai to give Macron a different kind of wine tasting experience.

On April 7, President Xi hosted Mr. Macron at a banquet in Song Yuan, Guangzhou, not only with red wine, but also with our domestic red wine made in Ningxia.

The common mentality is that you don’t dare to write in front of Wang Xizhi or talk about paintings in front of Van Gogh, but today we dare to serve homemade red wine in front of the French president, which is a manifestation of national self-confidence.

The red wine that Macron drank came from the Ningxia “West Dove Winery”, which is very young and was only established in 2017.

The promotion ambassador of the winery is a French woman, Chen Xianni, formerly known as Chris Taylor, was born in the famous wine producing region of Burgundy, France, and was very familiar with wine from childhood. She chose Chinese as her major in university and came all the way from France to study in China, a faraway country.

“In 2007, I came to China to study at Sichuan University and changed my Chinese name to Xianni Chen. In addition to my love of wine, I have since added hot pot, barbecue and spicy hotpot. This is how Xianni Chen introduced herself to reporters.

After graduation, Xianni Chen decided to stay in China and turn her hobby into a career, working as a representative of French wineries in Asia and as a sales manager in China for the Rhône Valley region, mainly promoting French quality red wines to China.

In 2019, Chen Xianni came from Shenzhen to Ningxia, in the eastern foothills of the Heilan Mountains in the West Dove Winery met the owner Zhang Yanzhi, a young man from Beijing, is a graduate of Northwest Agriculture and Forestry University of Science and Technology, because of the love of red wine, specifically went to France to study hard for three years, to get a French Bordeaux Wine Institute professional winemaker qualification back, he aspires to make a world standard of Chinese wine.

Two young people, from two different countries, in order to weave a dream, hit it off, one winemaking, one selling wine, Chen Xianni said: “Here, my life has been reversed, before I promoted French wine to China; now, I want to promote Ningxia wine to France and even the world.

Chen Xianni said that she had been selling wine for many years, but was willing to start all over again in the Gobi Desert of Ningxia because she was impressed by Zhang Yanzhi, who said, “There are many mature production areas in the world, but to create a wine region from scratch, can you find a second one except here?

The dream has come true.

Today, the eastern foothills of the Helan Mountains have become the largest concentration of wine grapes in China, accounting for about a quarter of the country’s planted area, with an annual production of 130 million bottles of wine and a total output value of 26.1 billion yuan. The wine industry also provides 120,000 jobs for Ningxia farmers each year, and one of the reasons Ningxia has been able to escape poverty is the development of the red wine industry.

As for the wines produced by Chen Xianni’s Xiyou Winery, they were even included in the procurement list of the United Nations Headquarters’ representative restaurant, and ranked among the highest scores of domestic wines in a number of professional tasting scores, so it is no wonder that they were bold enough to test their swords in front of the French President this time.

Today, Cynthia Chen not only sells wine, but also teaches it. She is now the French director of the Wine Education Institute in the eastern foothills of the Heilan Mountains in Ningxia, and her students are all wine industry practitioners, wine lovers, and people involved in the industry chain. The most attractive thing about China is that there are dreams everywhere,” said Chen Xianni.

The story behind Macron’s glass of red wine is not only the dream of two young people, but also a bridge of friendship between two countries, just like the scene in front of Macron clinking glasses with President Xi.

Original picture: video screenshot of Ningxia West Dove Winery Co.

#China #Xi Jinping #France #Macron #Red wine #Ningxia

一杯酒、兩個夢、兩國情
屈穎妍/資深傳媒人

有朋自遠方來,任何人都會拿最好東西出來給客人觀賞、享用。於是,法國總統馬克龍訪華三天,我們看到他聽琴、品茗、遊園……每個行程,定必經過精心策劃。

不過,其中有一環,我就覺得非常藝高人膽大。

如果問大家法國讓你想起什麼?相信,紅酒必然是其中一個答案。要款待法國總統,我以為,領導人一定會收起紅酒杯,拿出國宴級醬香茅台來讓馬克龍體驗另一種品酒境界。

誰知,領導人就是讓你意想不到,4月7日,習主席在廣州松園宴請馬克龍,不單以紅酒招待,還是用我們寧夏釀造的國產紅酒。

尋常人心態,就是不敢在王羲之面前寫字,不敢在梵高面前說畫,但今天我們敢在法國總統面前遞上自家製紅酒,正是民族自信的一種體現。

馬克龍飲的紅酒出自寧夏「西鴿酒莊」,酒齡很短,酒莊2017年才成立。

酒莊的推廣大使是個法國女子陳仙妮,陳仙妮原名克麗斯泰勒,出生於著名葡萄酒產區法國勃艮第,從小耳濡目染,對葡萄酒非常熟悉。大學時,她選了中文專業,老遠從法國跑到中國這遙遠的國度來唸書。

「2007年,我來到中國,在四川大學唸書,改了個中文名字叫陳仙妮。我的愛好除了愛葡萄酒,從此還多了火鍋、燒烤和麻辣燙。」陳仙妮曾這樣向記者介紹自己。

畢業後,陳仙妮決定留在中國,把愛好變成職業,先後做過法國酒莊亞洲區代表、法國羅納河谷產區中國區銷售經理等職,主要是把法國優質紅酒推廣到中國銷售。

2019年,陳仙妮從深圳來到寧夏,在賀蘭山東麓的西鴿酒莊認識了莊主張言志,這個北京來的小伙子,是西北農林科技大學的畢業生,因為愛紅酒,專門跑去法國苦讀三年,拿了個法國波爾多葡萄酒學院專業釀酒師的資格回來,他立志要釀出世界水準的中國葡萄酒。

兩個年輕人,來自兩個不同國度,為了織夢,一拍即合,一個釀酒,一個賣酒,陳仙妮說:「在這裡,我的人生發生了逆轉,從前我把法國葡萄酒推廣到中國;現在,我要把寧夏的葡萄酒推廣到法國甚至全世界。」

陳仙妮說,賣酒多年,卻願意在寧夏這片戈壁荒漠重頭開始,是因為被張言志打動,他說:「世界上成熟產區很多,但從零起步創建一個葡萄酒大區,除了這裡,你還能找到第二個嗎?」

夢想,果然成真。

今日賀蘭山東麓已成為中國最大的釀酒葡萄集中地,種植面積約佔全國四分之一,年產葡萄酒1.3億瓶,總產值達261億元。葡萄酒產業每年亦為寧夏農戶提供12萬個職位,寧夏能脫貧,其中一個原因就是發展了紅酒業。

至於陳仙妮的西鴿酒莊出產的葡萄酒,更被聯合國總部代表餐廳列入採購單,在多項專業品鑑評分中位列國產酒最高分,難怪今次夠膽在法國總統面前試劍。

今天的陳仙妮不單賣酒,還教酒,她現在是寧夏賀蘭山東麓葡萄酒教育學院的法方院長,學生都是葡萄酒行業的從業者、愛好者,以及產業鏈上的相關人員。陳仙妮說:「中國最吸引人的地方,就是處處有夢想。」

馬克龍這杯紅酒背後的故事,不單是兩個年輕人的夢,更是築起了兩國友誼的橋,如同眼前馬克龍跟習主席碰杯那幕一樣。
https://rumble.com/v2i7naq-bridge-of-friendship-between-the-two-countries.html
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=925901988633127&id=100036400039778&mibextid=qC1gEa


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: