Ronny TONG Ka Wah: War never solves problems. Chinese people say that one chicken dies and one chicken is right

Ronny TONG Ka Wah: War never solves problems. Chinese people say that one chicken dies and one chicken is right. 湯家驊: 戰爭從來解決不了問題。中國人說一雞死一雞鳴一點沒錯。

One you kill everyone, one you kill the will of the whole nation. Otherwise one dies and ten makes up, how long can the war last? The Japanese kill tens of thousands of my compatriots, but they can’t kill the will of the Chinese. Who is the strongest Americans don’t understand this; the average bully doesn’t understand it either. When you humiliate a nation, a nation, you build ten times, a hundred times, even a thousand times your enemy. You can be the head of the country, but you can’t stand the dignity of the country; it’s often you that fail.

一你便把所有人殺掉,一你便要把整個國家民族的意志殺掉。否則死了一個,有十個補上,戰爭可以打多久?日本人殺我千萬同胞,但殺不了中國人的意志,今天誰最强大?美國人不懂這一套;一般欺凌者也不懂這一套。當你羞辱一個國家,一個民族,你是建立著十倍、百倍、甚至千萬倍你的敵人。你可以斬國家之首,但你斬不了國家尊嚴;最終失敗的,往往是你自己。


Leave a comment