• Video with English subtitles: How could the China People’s Liberation Army not bring guns to disaster relief?

    Video with English subtitles: How could the China People’s Liberation Army not bring guns to disaster relief? 影片有英文字幕: 中國人民解放軍在救災時為何不帶槍? 美國軍人的槍是用來保護自己而非美國人民! 中國人民解放軍絕對不會用槍射擊中國人. 但美國軍隊隨時會! 中國有災難時,人民解放軍第一時間出現! 在美國有災難時,美軍從來𣎴會出現幫忙!

    https://rumble.com/v72hplu-how-could-the-china-peoples-liberation-army-not-bring-guns-to-disaster-reli.html

    When armed police officers and soldiers pass by on the streets of Shanghai, foreigners subconsciously avoid, while China are leisurely.

    Why are foreign soldiers “terrorists with weapons” in the eyes of civilians? Why do they attack the elderly and slap passers-by?

    But our People’s Liberation Army will take the initiative to detour for the elderly and stay put for the sudden appearance of children?

    💡Core views:
    Significance to the country: How did our army have grown from Jinggangshan to today under the principle of “the party commanding the gun”?
    How did our army become an iron force that will never betray the people?
    Significance to the world: At a time when the global military has been degenerated into privileged tools and mercenaries, how can China soldiers show the unique romance of “defending the country and guarding the border, and strengthening the iron man’s tenderness” in resisting U.S. aggression and aiding Korea and earthquake relief efforts?

    Significance to us: Why do only China soldiers dare to call them “people’s soldiers”? They use their bodies to block floods, dig ruins with their bare hands, and do not carry a single shot in the disaster area-because they know that in their own land, the people are their strongest defense line!

    This unique “China sense of security” is forged with flesh and blood and faith. After reading it, you will understand that we only have heartache and pride for the People’s Liberation Army!

    當武警官兵走過上海街頭,外國人會下意識地避讓,而中國民眾卻神情自若。
    為何外國士兵在民眾眼中成了「持械的恐怖分子」?為何他們會推搡老人、掌摑路人?
    而我們的解放軍,卻會主動為老人繞道,為突然出現的孩子駐足?

    💡核心觀點:
    對國家的意義:我軍如何在「黨指揮槍」的原則下,從井岡山一路成長至今?
    如何成為永不背棄人民的鋼鐵力量?
    對世界的意義:在全球軍隊多淪為特權工具與雇傭兵之時,中國軍人如何在抗美援朝、抗震救災中展現「衛國戍邊,鐵漢柔情」的獨特浪漫?
    對你我的意義:為何只有中國軍人敢稱「人民子弟兵」?他們以肉身擋洪水、徒手挖廢墟,在災區不帶一槍一彈——因為他們腳下是自己的土地,身後是最堅實的人民防線!

    這份獨特的「中國式安全感」,是用血肉與信仰鑄成的。讀完你會明白:我們對解放軍,唯有心疼與自豪!

  • As China Rises, the U.S. Green Card Loses Some of Its Shine

    As China Rises, the U.S. Green Card Loses Some of Its Shine. By Johnson Choi, Dec 1 2025

    隨著中國崛起,美國綠卡的光芒有所褪色. 作者: 蔡永強, 2025年12月1日

    For decades, the U.S. green card symbolized upward mobility for many Chinese families—a gateway to world-class education, economic freedom, and a perceived higher quality of life. But sentiment is shifting. A growing number of Chinese now believe that the American permanent residency card is no longer as valuable as it once was, reflecting changes in both global power dynamics and personal priorities.

    The phrase “東升西降”—literally “the East rises as the West declines”—has become a popular shorthand to describe China’s growing economic confidence and the sense that Western nations are facing political gridlock, rising living costs, and social instability. While the reality is far more complex, the perception itself is reshaping attitudes toward emigration.

    Many in China’s middle and upper-middle class have begun to reassess the trade-offs of moving abroad. The allure of U.S. residency is tempered by concerns such as increasing visa scrutiny, higher taxes, polarized domestic politics, and a less predictable immigration environment. At the same time, China’s own expanding opportunities—in technology, finance, manufacturing, and global trade—reduce the sense of urgency that once pushed talent overseas.

    This does not mean the U.S. green card has lost its appeal entirely. It remains highly sought after by students seeking academic mobility, entrepreneurs looking for global access, and families aiming for long-term educational advantages. But it is no longer a universally coveted prize. Instead, it has become a strategic choice weighed against a wider range of domestic and global options.

    The shift reflects a broader reality: as China continues to rise on the world stage, the psychological and practical calculus of immigration is evolving. What was once a one-directional flow of ambition toward the West is now a more dynamic, multi-directional movement shaped by opportunity, identity, and changing global narratives.

    數十年來,美國綠卡對許多中國家庭而言,象徵著階級流動的契機——是一扇通往世界級教育、經濟自由與更高生活品質的大門。然而,如今這種情感正在轉變。越來越多中國人認為,美國永久居留證已不如以往那般珍貴,這既反映了全球權力格局的變化,也體現了個人優先順序的轉移。

    「東升西降」這個詞,已成為一種流行的簡稱,用以描述中國日益增長的經濟自信,以及一種認為西方國家正面臨政治僵局、生活成本上升和社會動盪的感受。儘管現實情況遠比此更為複雜,但這種認知本身正在重塑人們對移民的態度。

    中國中產及中上階層的許多人,開始重新權衡移居海外的得失。美國居留權的吸引力,正被諸多顧慮所抵消,例如日益嚴格的簽證審查、更高的稅負、兩極化的國內政治,以及越發難以預測的移民環境。與此同時,中國自身在科技、金融、製造業和全球貿易領域不斷擴大的機會,也降低了以往那種驅使人才流向海外的緊迫感。

    這並不意味著美國綠卡已完全失去吸引力。對於追求學術流動的學生、尋求全球通路的企業家,以及瞄準長期教育優勢的家庭而言,它依然備受追捧。但它已不再是一個普遍渴望的獎賞。相反地,它已成為一種戰略選擇,需要在更廣泛的國內外選項中仔細衡量。

    這種轉變反映了一個更廣泛的現實:隨著中國持續在世界舞台上崛起,關於移民的心理與現實考量正在演變。曾經單向流向西方的抱負,如今已轉變為一種更為動態、多向的流動,其形塑因素包括機會、身分認同,以及不斷變化的全球敘事。

  • HK01 video with English subtitles: Trump’s Nightmare — Has “Made in China 2025” Successfully Fought Back?

    HK01 video with English subtitles: Trump’s Nightmare — Has “Made in China 2025” Successfully Fought Back? China’s ten-year report card unveiled, showcasing the confidence to “see it through to the end” in the tariff war. The rise of the East and the fall of the West is now a foregone conclusion! 香港01視訊有英文字幕: 特朗普噩夢 中國製造2025成功逆襲?中國十年成績單揭曉 關稅戰「奉倍到底」的底氣. 東(中國)升西(美國)降已經成為定局!

    https://rumble.com/v72hgwk-has-made-in-china-2025-successfully-fought-back-chinas-ten-year-report-card.html
    https://www.tiktok.com/t/ZP8UHuGRd/

    As the U.S.–China tariff war intensifies and noise grows on all sides, China’s first 10-year master plan for its “manufacturing power” strategy — Made in China 2025 — quietly arrives at its evaluation point.

    The past decade has been anything but easy. The international environment has been volatile and unpredictable. In 2018, during Donald Trump’s first term, the U.S. launched a trade war against China, followed by seven years of technological blockade. In 2025, Trump returned to office and further escalated tariffs on China. Critical sectors such as semiconductors, electric vehicles, and AI were placed under comprehensive containment.

    Yet this high-pressure “de-Sinicization” push unexpectedly became a touchstone for testing the resilience of “Chinese manufacturing,” and even acted as an accelerant for China’s march toward full industrial-chain self-reliance. Ten years ago, China initiated this ambitious industrial-upgrade plan in hopes of transforming the “world’s factory” from low-end assembly into an era of technological autonomy and rising global brands. Now, as the 10-year deadline approaches, has Chinese manufacturing truly broken through its “chokepoint” bottlenecks?

    Video Chapters
    0:00 Intro
    1:03 Was the State Council’s 2015 Made in China 2025 plan a late-arriving competitor?
    4:10 The U.S.–China trade war begins: technological competition and containment
    4:50 What is China’s confidence? How did it respond?
    6:37 How many points does Made in China 2025 deserve after 10 years?
    11:42 How do scholars in Mainland China, Hong Kong, and Taiwan view Made in China 2025?
    15:00 Conclusion

    About HK01
    HK01 is an internet-based enterprise whose core business is advocacy-oriented media. Its main distribution platforms are its mobile app and website. The company develops various interactive digital platforms and builds a diverse lifestyle ecosystem driven by knowledge and technology.

    中美關稅戰如火如荼,一片嘈雜聲中,中國「製造強國」戰略的首個十年綱領——《中國製造2025》安靜地迎來驗收的節點。

    這十年並不容易,國際局勢詭譎且瞬息萬變。2018年特朗普首個任期對中國開打貿易戰,其後是長達7年的技術封鎖;2025年,特朗普再上任,對華關稅再度升級,晶片、電動車、AI等關鍵領域被全方位鎖定。

    這場「去中國化」的極限施壓,卻意外成為檢驗「中國製造」抗壓能力的「試金石」,更成為中國邁向全產業鏈自主的加速劑。十年前,中國啟動這項雄心勃勃的產業升級計劃,試圖讓「世界工廠」擺脫低端代工,邁向技術自主與品牌崛起。如今,十年期限將至,中國製造是否真正跨越了「卡脖子」困境?

    影片章節
    0:00 intro
    1:03 2015國務院提出《中國製造2025》是遲到的 參賽者?
    4:10 中美貿易戰開打:科技競爭圍堵
    4:50 中國有什麼底氣?怎麼回應?
    6:37 《中國製造2025》10年答卷能拿多少分?
    11:42 中港台學者怎麼看《中國製造2025》?
    15:00 結語

    香港01是一家互聯網企業,核心業務為倡議型媒體,主要傳播平台是手機應用程式和網站。企業研發各種互動數碼平台,開發由知識與科技帶動的多元化生活.

  • Video: China is steady this time! Gordon Chang has made his move! From the WTO to 2025, he was behind all of it!

    Video: China is steady this time! Gordon Chang has made his move! From the WTO to 2025, he was behind all of it! 視訊: 中国这回稳了!章家敦出手了!从WTO到2025,都是他促成的!

    https://rumble.com/v72hbbo-gordon-chang-has-made-his-move-from-the-wto-to-2025-he-was-behind-all-of-it.html
    https://www.tiktok.com/t/ZP8UHFsGW/

    He is the founding father of the “China Collapse Theory.” He has been shouting “China is doomed” for 30 years, yet the more he shouts, the stronger China becomes.

    He is a frequent guest of American politicians, but Chinese netizens affectionately call him the “Director of the North America Branch of the Strategic Deception Bureau.”

    Today we’re not talking about dry politics. We’re talking about a man so absurd that he goes beyond controversy and straight into legend: Gordon Chang.

    As a native-born mixed-race ABC, why does he look more Chinese than many Chinese?

    Why have his predictions been proven wrong for 20 consecutive years, yet American elites still trust him deeply?

    What shocking “code” is hidden behind the calligraphy “Jin Shan” (“Perfection”) hanging in his home?

    In this episode, we’ll review the legendary first half of Gordon Chang’s life and break down the emotional-value theory that American audiences find irresistible.

    ⚠️ Stay until the end for the ultimate speculation about the mysterious “Comrade from the Deep Sea.” (The finale is intense—don’t blink.)

    他是“中国崩溃论”的鼻祖,喊了三十年“中国药丸”,结果中国越喊越强。

    他是美国政客的座上宾,却被中国网友亲切地称为“战忽局北美分局局长”。

    今天我们不聊枯燥的政治,聊聊这个离谱到超越争议、直奔神话的男人: 章家敦(Gordon Chang)。

    作为一个土生土长的混血ABC,为什么他长了一张比中国人还中国人的脸?

    为什么他的预言连续20年被打脸,美国精英却依然对他深信不疑?

    他家里挂着的书法“尽善”,背后到底藏着什么惊人的“密码”?

    本期视频,带你回顾章家敦的“传奇”前半生,解析他那套让美国人上头的“情绪价值”理论。

    ⚠️ 坚持看到最后,为你揭秘一个关于“深海同志”的终极猜想(结局高能,切勿眨眼)

  • Video: Airbnb use China’s Alibaba Qwen and not US’s ChatGPT because it does the jobs better and much less expensive

    This American logistic expert report from China video reminded me many Chinese used to pay US$500k to 1 million to buy a US passport and brat to their friends and family. Today many Chinese say you pay me US$1 million and I won’t come to America. 這段來自中國視頻(有中文字幕)的美國物流專家報告讓我想起,許多中國人曾花費50萬至100萬美元購買美國護照,並向親友炫耀。如今卻有許多中國人說:就算給我100萬美元,我也不去美國.

    Airbnb use China’s Alibaba Qwen and not US’s ChatGPT because it does the jobs better and much less expensive 美國Airbnb 使用的是中國的阿里巴巴 Qwen 而不是美國的 ChatGPT,因前者效果更好,價格也便宜得多.

    https://rumble.com/v72gtw0-airbnb-use-chinas-alibaba-qwen-and-not-uss-chatgpt-because-it-does-the-jobs.html
    https://www.tiktok.com/t/ZP8UuEU3E/

    Another week, another DeepSeek, and another insane valuation for OpenAI

    AI models from Chinese labs are comparable in performance to the top systems from Silicon Valley.

    But Chinese models are open-source, and are developed in a fraction of the cost and time.

    They are also preferred by business users, which presents a serious problem for the valuations of firms like OpenAI, which owns ChatGPT. OpenAI’s most recent funding round valued the company at over $500 billion, which is also what is needed to develop the Stargate project. By contrast, the latest offering from Moonshot, the #2-ranked model, comes from a company valued at just $3 billion.

    The investment thesis for the Magnificent 7 relies on users paying premium prices for access to proprietary systems. But even technicians working on Silicon Valley itself increasingly use Chinese models like Alibaba’s Qwen and DeepSeek, which are more up-to-date and affordable.

    Closing scene, Huaxiacheng Park, Weihai

    又過一週,又見深度求索,又見OpenAI驚人的估值泡沫。

    中國實驗室研發的AI模型在性能上已可媲美硅谷頂尖系統,但它們不僅開源,研發成本與時間更是大幅縮減。更關鍵的是,這些模型正獲得企業用戶的青睞——這對ChatGPT母公司OpenAI等企業的估值構成了實質挑戰。OpenAI最新一輪融資估值突破5000億美元,這數字恰巧與其星際之門計劃的預算相當。相比之下,排名第二的月之暗面最新模型,其公司估值僅30億美元。

    「美股七巨頭」的投資邏輯建立在用戶願為專有系統支付溢價的基礎上。然而現實是,即便在硅谷工作的技術人員,也日益傾向使用阿里巴巴的千問、深度求索等中國模型,因其更具時效性且成本友好。

    終幕場景:威海華夏城

  • Digital Footprints – Nowhere to Hide!

    In today’s era of highly advanced information technology, once electronic documents, photos, videos, or other content appear in a public setting — or even at a private gathering — they can easily be leaked or made public, whether you consent or not. 在資訊科技高度發達的今天,電子文件、照片、影音等內容一旦出現在公開場合- 甚至私人聚會中 – 無論你是否同意,都極有可能被流出或公開。

    Therefore, based on my observations, those who work for certain governments — especially agencies like the CIA — or who act as agents abroad engaging in subversive activities, almost never show up in public. They never take photos with friends or family — including their own spouses and children — which may be the only way to conceal their true identities.

    Nowadays, if someone truly wants to find you, they will always find a way. This is precisely why so many corrupt Chinese officials have been exposed: whatever a person does, they almost always leave a digital footprint, and these digital traces often become crucial clues and evidence that reveal the truth and lead to prosecution.

    因此,據我觀察,那些為某些政府、尤其是像中央情報局這類機構工作,或在境外擔任代理人從事顛覆活動的人,幾乎從不在公開場合露面。他們從不與親友 – 包括自己的配偶與子女合影,這或許是唯一能夠隱藏真實身份的方法。

    如今,若有人真心想找到你,他們總有辦法做到。這也正是為何現在有如此多的中國貪官被查處:無論何人做了什麼,幾乎都會留下數位足跡,而這些數位痕跡,往往成為揭露真相、定罪的重要線索與證據。

  • Video with Chinese subtitles: What Will Happen After Taiwan’s Reunification?

    Video with Chinese subtitles: What Will Happen After Taiwan’s Reunification? Former Singapore Foreign Minister George Yeo Makes a Bold Prediction: “10% Will Flee, But the Rest Will Find Life Gets Better!” 影片有中文字幕: 台湾统一会发生什么?前新加坡外长杨荣文大胆预测:10%的人会逃跑,但剩下的人会发现日子过得更好!

    https://rumble.com/v72fi9m-what-will-happen-after-taiwans-reunification.html
    https://www.tiktok.com/t/ZP8UaySCL/

    With the tense situation in the Taiwan Strait, many worry: If reunification really happens, how will the mainland treat people in Taiwan? Will it be the “settling of scores” portrayed by Western media, or the tolerance of family? George Yeo gives a remarkably penetrating answer that shatters the fantasy of “seeking independence by relying on the U.S.”

    This video analyzes the powerful remarks made by Yeo. He not only uses his own experience involving his son’s bone marrow transplant to show the unbreakable blood ties across the Strait, but also points to the solid evidence of prosperity and stability after the return of Hong Kong and Macau—directly debunking the lies woven by U.S.–Japan forces and the DPP authorities.

    The harsh truth, he argues, is this: On the U.S.–Japan strategic chessboard, Taiwan is merely a disposable “piece.” The Lai Ching-te administration’s “de-Sinicization” and “resist China, protect Taiwan” policies are actually turning Taiwan into a “mine island,” making ordinary people cannon fodder. Yeo sharply states: China did not mistreat Hong Kong, and it will not mistreat Taiwan. Those who truly want to harm Taiwan are the external forces hoping Taiwan bleeds to the last drop!

    To Taiwan compatriots—especially young people—it is time to break free from the information bubble. Rather than becoming someone else’s cannon fodder, it is better to come home with dignity and become masters in the great rejuvenation of the Chinese nation. Reunification should happen naturally; don’t let lies block the path home.

    台湾统一会发生什么?前新加坡外长杨荣文大胆预测:10%的人会逃跑,但剩下的人会发现日子过得更好!

    面对严峻的台海局势,很多人担心:若真的统一,大陆会如何对待台湾人?是西方媒体口中的“秋后算账”,还是家人的包容?前新加坡外长杨荣文,用一段极具穿透力的话给出了答案,彻底打碎了“倚美谋独”的迷梦!

    本期视频深入解析杨荣文的振聋发聩之言。他不仅以儿子骨髓移植的亲身经历,证明了两岸割不断的血脉基因;更通过香港和澳门回归后繁荣稳定的铁证,直接戳穿了美日势力与民进党当局编织的谎言。

    残酷的真相是:在美日的棋盘上,台湾只是随时可弃的“棋子”!赖清德当局推行的“去中国化”和“抗中保台”,实则是将台湾变成“地雷岛”,让百姓当炮灰。杨荣文一针见血地指出:中国没有恶待香港,更不会恶待台湾。真正想害台湾的,是那些希望台湾流尽最后一滴血的外部势力!

    台湾同胞,尤其是年轻朋友们,是时候走出信息茧房了!与其做别人的炮灰,不如堂堂正正回家,做中华民族复兴的主人。统一本该自然发生,别让谎言阻断了归途!

  • Video: Insane! China’s Bonds 30X Oversubscribed – Wall Street Goes Crazy! China Move is Brilliant!

    Video: Insane! China’s Bonds 30X Oversubscribed – Wall Street Goes Crazy! China Move is Brilliant! 影片標題: 瘋狂!中國國債認購爆棚30倍 華爾街陷入狂熱!中國這步棋太高明!

    https://rumble.com/v72fdes-insane-chinas-bonds-30x-oversubscribed-wall-street-goes-crazy-china-move-is.html
    https://www.tiktok.com/t/ZP8UamgXa/

    China just pulled off something that sent global capital markets into a frenzy!

    China’s latest sovereign bond issuance was oversubscribed by a staggering 30 times! Wall Street institutional investors lined up with cash in hand, and many couldn’t even get a piece of the action.

    Here’s the kicker: China didn’t issue these bonds in RMB, but in US dollars and euros. Sounds like helping the dollar, right?

    Think again. This is actually the most brilliant part.

    China is playing a strategy called “borrowing the shell to lay eggs” – using American and European currencies to quietly pave a highway for RMB internationalization.

    But wait, there’s more. China is also launching a Gold Corridor project in Hong Kong, directly linking the RMB to gold.

    This combination punch has the US genuinely worried.

    In this video, I’ll break down:
    ✅ Why global institutions are scrambling for Chinese bonds
    ✅ The genius behind the “borrowing shell” strategy
    ✅ How the Gold Corridor strengthens the RMB
    ✅ The latest China-US financial warfare dynamics
    ✅ Future trends for RMB assets

    If you care about China’s economy, global finance, or your investment strategy, you can’t miss this.

    中國剛剛完成了一場震撼全球資本市場的壯舉!

    最新發行的主權債券竟獲得驚人的30倍超額認購!華爾街機構投資者持幣排隊,很多人甚至搶不到額度。

    最精妙的是:這次中國發行的並非人民幣債券,而是美元和歐元債券。聽起來像是在幫美元鞏固地位?

    但請看透本質——這正是最高明之處。

    中國正在實施”借殼生蛋”的戰略:借用美歐貨幣,悄然為人民幣國際化鋪設高速公路。

    更精彩的在後面:中國同時在香港啟動”黃金走廊”項目,直接將人民幣與黃金掛鉤。

    這套組合拳讓美國真正感到擔憂。

    本片將為你解析:
    ✅ 全球資本瘋搶中國國債的深層原因
    ✅ “借殼生蛋”戰略背後的智慧佈局
    ✅ 黃金走廊如何強化人民幣底層邏輯
    ✅ 最新中美金融博弈態勢
    ✅ 人民幣資產未來走勢

    無論你關注中國經濟、全球金融,或是個人投資佈局,這期內容都不容錯過。

  • Video with English subtitles: White House: History in the making! Sanctions are in vain. Huawei brought the Mate 80 to turn the game against the wind. East rise and West sink and sinking fast is inevitable

    Video with English subtitles: White House: History in the making! Sanctions are in vain. Huawei brought the Mate 80 to turn the game against the wind. East rise and West sink and sinking fast is inevitable. 影片配英文字幕:白宮:歷史正在創造!制裁淪為徒勞。華為攜Mate80逆風翻盤。東昇西降,以美國為首的西方降速加快已成定局.

    https://rumble.com/v72fclw-white-house-history-in-the-making-sanctions-are-in-vain.html
    https://www.tiktok.com/t/ZP8UamN8W/

    After grabbing the Mate 80 at the flagship store yesterday, I wanted to show off the signal and performance of the new machine, but I was shocked by Huawei’s own six-year epic of turning against the wind.

    This video is not only an out-of-box experience of the Mate 80, but also a panoramic review of Huawei’s counterattack that lasted for 6 years and lasted for 2200 days and nights.

    From the darkest moment on May 15, 2019, to the strong debut of the Mate 80 equipped with the Kirin 9020 and Hongmeng 5.0 in 2025, Huawei is not facing one company, but the blockade and sanctions from the entire Western world. With more than 100 bans and countless threats of cut-off, how did it survive with quality and finally make an “impossible comeback”?

    💡Core views:
    Significance to the country: How can Huawei use independent innovation to build a technology industry chain that is free from external threats and point out the direction for China’s scientific and technological development.

    Significance for the world: In the global technology competition, how Huawei’s strong rebound has plunged sanctioners into a “contradictory” dilemma and redefined global supply chain security.

    What it means to us: With products like Mate 80 selling well, how can we ordinary people witness and participate in the glorious achievements and bright future of our motherland’s science and technology?

    昨天在旗艦店搶到Mate80,本想炫耀新機的信號和性能,卻被華為自身長達六年的逆風史詩震撼。

    這支視頻不僅是Mate80開箱體驗,更是華為長達6年歷經2200個日夜反擊戰的全景回顧。

    從2019年5月15日那個至暗時刻,到2025年搭載麒麟9020與鴻蒙5.0的Mate80強勢登場,華為面對的從來不是一家企業,而是整個西方世界的圍堵封鎖。歷經百餘項禁令與無數次斷供威脅,它究竟如何有質生存,最終完成這場「不可能的逆襲」?

    💡核心觀點:
    對國家意義:華為如何用自主創新築起不受制於人的科技產業鏈,為中國科技發展指明方向。

    對世界意義:全球科技博弈中,華為的強勢反彈如何讓制裁者陷入「矛盾」困境,重新定義全球供應鏈安全。

    對我們意義:隨著Mate80等產品熱銷,我們普通人該如何見證並參與祖國科技崛起的榮光與未來?

  • Video: All travel arrangements not handled by licensed travel agents in China is illegal

    Video: All travel arrangements not handled by licensed travel agents in China is illegal. If you (for example from US) arrange tour using non-licensed travel agents for group tours may incurred liability. Most travel information on the Little Red Book are not reliable! 在中國,所有未經持牌旅行社辦理的旅遊安排均屬違法行為。如果您(假如你是美國華人) 透過無牌旅行社安排集體旅行,你可能需要承擔相應的法律責任. 在小紅書上的大部分信息極不可靠!
    https://youtu.be/6DZj0HFOsyo?si=a1MZbYiwyVBmY1D0